東京(EDO)が勝つ(WIN)
先日、hurry氏・akai-hito氏と三人で話をしている際、ふと、名前の由来について話が出てきました。
まぁ、皆さん、知っている方は知っていると思いますが、
ジーンズメーカーの、「EDWIN」と「BOBSON」です。
Popularity: 13 %
先日、hurry氏・akai-hito氏と三人で話をしている際、ふと、名前の由来について話が出てきました。
まぁ、皆さん、知っている方は知っていると思いますが、
ジーンズメーカーの、「EDWIN」と「BOBSON」です。
Popularity: 13 %
先日、私、一年ぶりに鹿児島に帰省してました。
鹿児島にも最近、AEONが進出しオープンしておりまして、
オカンいわく、
「やっと鹿児島にも“イーオン”ができてねぇ、・・・」
しかも嬉しそうに。
「えっ?イーオン??自分がいた頃にもなかったかな??ってか、オカン、今から英会話に用事があるん??」
まぁ、話を聞いていると、ショッピングモールのAEON(イオン)らしい・・・
その後、オカンの言い間違いを教えてあげるのですが、イーオンがシックリしているらしく何度も言い間違えておりました。
ところで、AEONとAEON(イオンとイーオン)、何かつながりがあるのでしょうか?
会社案内等、調べたのですが何のつながりもなさそうです。
ですが、両方とも“AEON”じゃ、商標問題等、なにか問題になりそうな気がするのは私だけでしょうか?
Popularity: 17 %
「押」と「推」と「按」
香港の街中で、「押」の一字だけを掲げた店が意外と多いのに気づいた。
内部を窺うと対面用鉄格子がある。
「押」の一字は日本の「質」表記同様、質屋を意味するとのこと。
では、ドアの開閉の「押す」はどう表記するのか。
Popularity: 18 %
干支と年齢の関係に明るい人と全然うとい人がいる。
年齢を偽っている人が、「なに年生まれ?」とか「干支はなに?」ときかれて、うっかり正直に答えて本当の年齢がバレてしまう。
こういう事例が多くなってきている。
Popularity: 17 %
「実は和製英語だと知らなかった言葉ランキング」(2007/10/10)より、
1、オーダーメイド 英語:custom-made
2、スキンシップ 英語:personal contact
3、コンセント 英語:outlet
・
・
を見て、
「オーダーメイド」は「custom-made」:注文製
「スキンシップ」は「personal contact」:個人のつながり
となって、普通に納得できたのだが・・・
続きを読む >> "ギャル語が100年後未来の標準語となるかも・・・"
Popularity: 11 %